TANACH (TaNaK) O QUE IMPORTA SABER

Recebi de um instituto Hebraico de Tel-Aviv, Israel, no meu e-mail, este texto com informações que julgo importante repassar aos leitores do meu blog, conforme abaixo.

“Existe uma divisão clara entre o “Velho Testamento” e o “Novo Testamento” em toda Bíblia Cristã. “Antigo Testamento” é um nome que causa confusão — uma pessoa pode pensar que não precisa aprender o Antigo para saber o Novo. Então, se esse nome é impróprio, como devemos chamar o Antigo Testamento?

Em Israel, o Antigo Testamento é chamado de “TaNaK”. Tanach (תַּנַ”ךְ) acrônimo das primeiras letras destas três subdivisões tradicionais: Torá (“Ensinamentos”, ou Pentateuco), Nevi’im (“Profetas”) e Ketuvim (“Escrituras”).

Podemos chamar o AT de ‘Escrituras Hebraicas’ ou ‘Bíblia Hebraica’, mas o mais importante que devemos entender é que o Novo Testamento não é um texto independente e autossuficiente, mas sim parte de uma Grande Revelação que começa no Livro de Gênesis.

Uma conexão inquebrável: as primeiras palavras do Novo Testamento são: “O livro da genealogia de Jesus”. A Bíblia Hebraica, em Gênesis 2,4 utiliza pela primeira vez as palavras “Ele Toldot” (אֵלֶּה תּוֹלְדוֹת), que são traduzidas literalmente como: “Estas são as gerações” (dos céus e da terra). O mesmo início acontece muitas vezes no “Tanach”. Neste caso, ele abre o segundo relato da criação. Ele forma uma ponte literária, conectando e unindo as duas histórias de criação — não leríamos Gênesis 2 sem antes ler Gênesis 1, não é certo?

Não perca a primeira parte: Com base nisso, o significado do versículo de abertura de Mateus 1:1 fica ainda mais claro. Esta frase é a ponte que conecta e une duas partes importantes da Bíblia: o Tanach e o Novo Testamento. Não podemos ler apenas a segunda parte, sem ler antes a primeira”.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *